Listened to the whole thing at a single all-night listening, believe it or not. Very more-ish.
Classic expression of the English novel at its best.
The narrator and everyone else -- all very well done. I liked the UK voice with a trained-actor style of intonation - I find this preferable to US voices for classic novels.
Wonderful journey back -- hearing the book was a reminder of reading an important book at an earlier age, when the expressive language of this novel had a great impact
Despite the wonderful enunciation, the reader does occasionally mispronounce less-common English words (eg tow (as in a strand of tow - flax or hemp, same as tow-haired) is pronounced like OW! (ouch!) not like towing (pulling) something behind you. There were a few other instances that I noticed, a couple of them repeated, but they were not very intrusive because on the whole the reading was fast-paced and very expertly done.
Articulate, nuanced, explanatory
Philosophy is the greatest subject matter to which humans turn their attention, and Professor Robinson pinpoints knowledge, conduct and governance as the three great themes of human history and experience, then explores these in a way that draws the listener in. This man knows and loves his subject.
He is erudite without being pompous, and very easy to listen to. His tone is discursive, with the light and shade generally found in conversation but not in reading -- he doesn't give the impression that he is reading out his lecture notes.
yes - but good luck! 60 lectures. Extraordinary value.
Get this one if it's the only course you buy.
Yes -- have bought several and will buy more.
I think another reader of the professor's material -- one with a more subtly nuanced and inflected voice, without the Texan (or whatever it is) trouble with consonants and torturing of vowels, might be better. As it is, I am now using it to get me off to sleep at night (being a bit of an insomniac). I am hoping for subliminal learning! There was a VERY long-winded introduction that stated a lot of very obvious things. Examples are multiplied ad nauseam - so the good prof. reels off long strings of restatements and so on, and so on .... The words tend to merge into a mass of ... well, 'sennences'. There are no clear pauses and it becomes quite hard to listen to him to extract the meaning. These 'sennences' are often very long and convoluted -- better suited to the written word. For example he reads a sennence then says the proposition "might have been implied or acknowledged by writing this sennence in a number of different ways ... [he then reads off what seems like 20 variants of the same sentences, each with slightly different propositions] -- yeah, OK, OK, we get it."
The underlying work (Port Royal Grammar, Chomsky, historical snippets etc) is really interesting but don't get much air time.
tedious soporific sennences
Not sure yet -- still getting through it. Better as a book to read, perhaps. Especially all the readings of sentence variant after sentence variant. When you are READING, you skip over these at faster speed, just getting the gist. Here you have to sit there while he reads every one out to you.
I suppose 'Dubbya' for W, 'sennences' for sentences, 'idennifying' for identifying, and the rest are just regional dialects in the US, and thus seen as OK, but to an outsider they sound illiterate, or irritating at best, because the diction is not precise. This is exacerbated by the fact that precision in WRITTEN language is the goal of the course. I am not calling fore British Received Pronunciation, you understand -- just that this imprecise-sounding dialect is a pity in a book about writing. If it doesn't bother you, fine. But if hearing the word "sennence" makes you want to slit your wrists after about the tenth time, be warned, there are about 63,000 of them. OMG! In Part 1 Chapter 3 at somewhere around 1:30.00 he says SENTENCE very clearly! With a T! There might be hope.
Report Inappropriate Content