This is an extremely enjoyable translation, and Callow's narration is truly a performance. You definitely get your money's worth from this audiobook. I find it odd that some people think the work is better read than listened to; or they don't like the performance aspect of Callow's narration. These epic poems were meant to be spoken, and I imagine the best presenters in ancient times would have done it Callow's way. I almost rated it four stars only because as epic poems go, it is not as good as either the Illiad or the Odyssey. But that is really on Virgil. I don't think it would be fair to Fagles or Callow to rate it less than five stars.
I don't know why Audible has two versions of this book on its site, but this version has good audio, while the other version does not. (Just try listening to the samples and you can easily tell the difference.) As for the book content itself: I read this book almost 20 years ago and thought it was time for another try. At that time I found it both enlightening and frustrating, and I think that sums it up still. Boorstin's insights are illuminating and sometimes profound, but his nonlinear writing style, jumping from concept to concept and sometimes century to century, makes it difficult at times to understand his argument.
Report Inappropriate Content