I can't really add much to the reviews of the story that have been previously written here. It is suspenseful, interesting, and made two days of a road trip much more interesting. I look forward to the third book, except I won't be listening to it from Audible. The narration here, by Carolyn McCormick, was simply dreadful. Katniss is alternately a world-weary 50-year-old, and a whiny 10-year-old - and not as a point of character fluctuation but of wildly shifting narration. At points in the story where Katniss might be serious, she is simpering; sarcasm comes across as self-doubt. It's amazing what a voice can or cannot do for a character. Other characters also did not fare well; McCormick seemed to have not read the "stage directions," so a solemn remark sometimes came out as a shout. By the end, I was gritting my teeth in frustration and sometimes outright laughing at the terrible, erratic vocalization.
The story is quite interesting, though, and I will look for it in another form elsewhere.
I am not going to make it through this book. The concept seems interesting. But two problems: the pedantic history lesson and the horrible reading. King's voice isn't bad, and I suppose it's good to hear the inflection in the way he wrote it. But wow, I would not want to engage in a conversation with this guy, based on the way he spits out words. And then there are the character voices. The slow-witted janitor's snuffly lisp in the first 15 minutes was offensive enough to stop right there. But then that character was gone. Whew. The next character's growling, gruff voice is just unnecessary. And the lilting women. Bah. I don't like hearing narrators try to pull voices. King himself advises writers to write in such a way that we hear the characters, hear their voices without dialect. So why would he add them in his narration? He's a great writer, but the practice of authors reading their own work should really be discouraged. I can't bear to finish this one.
Report Inappropriate Content