This is one of those ripping yarns which has been well researched by the author and which tells a gripping story.
The whole thing was totally ruined for me by the narrator's complete lack of research into pronunciation of common words used in the region. There are far too many mangled words to list them all but a few outstanding ones include Specky Avenue for Speke (speak) Avenue, Showna for the people of Mashonaland (short O as in got, gonna), and worst of all Sealer Scouts for Selous (Seloo) Scouts.
With modern access to information via internet search engines and blogs these days there is simply no excuse for a professional actor to get so many words so wrong. There are thousands of us expat Zimbabweans in forums and mailing lists around on the net who would have loved to assist him to get them right.
The accents are a different matter and he managed to convey the different characters adequately if not correctly, but that is forgiveable - the various accents are not easy.
Report Inappropriate Content