I can usually get used to a reader's idiosyncrasies and even end up sometimes liking the reading of someone whom, at first, I found was not to my taste.
This time it just got worse and worse. The hot-potato voice with its pre-World War 2 pronunciations sounds like a comedian imitating Prince Charles imitating Laurence Olivier at his most over the top hamming.
Every word with an "o" vowel rhymes with horse -- loss, toss, across, long.... Overstressing words for dramatic purposes produces "peeramids" (pyramids); sun becomes "sonn," dog is "dawg," often is "orphan," Himalayas "Himaliars."
And my favorite: I missed about 30 seconds of the reading trying to figure out what a "porm tree" was!
Try a complete sentence of this: "The sonn orphan blazes down orn the porm trees by the Peeramids, and acrorse the sea orn the dawgs in the Himaliars."
No text could survive this kind of abuse, and the text itself isn't that compelling.
A bad choice!
Report Inappropriate Content