The switching over to Ms. Cassidy for women's voices is jarring and beyond irritating! Every time it happens, the flow is broken and I find myself removed from the story. It was so bad that on a recent long drive, it was less annoying to listen to talk radio than to lose myself in what might have been a great story. Its hard to be more annoying than Rush Limbaugh but this production has pulled it off.
I assume that this was an experiment. It has failed. NEVER, NEVER do this again. One story. One Narrator!
The book is too self-consciously into its own structure to the detriment of the narrative. In short, it was written for graduate seminars rather than for readers.
Yes. The book inspired me, no longer, to trust the Booker prize as an arbiter of literary merit. For the first time, the prize seems unjustified.
This is the kind of book that people will lie about having read for decades.
The novel itself is the kind of wonderful Southern yarn we have come to expect from Pat Conroy but the recording is fatally marred by lazy pronunciation. Deakins should have spent 20 minutes researching pronunciation. The family name Ravenel has so much stress on the final syllable that one is tempted to capitalize the N. Had Dennis even spoken to ONE Charlestonian, he would have learned quickly that the name Huger is pronounced You-Gee, perhaps Who-gee but never, ever " Huggy" The importance of these old Hugenot family names to the story of Charleston's class divide make errors like these a crime against the novel, not just against my South Carolina sensibilities.
Report Inappropriate Content