Roy Dotrice has been amazing from book 1 to book 3 but (as you're probably well aware by now) the voices and names have changed and it's truly off putting. I've investing over 100 hours in the first 3 books and during those 100 hours I've become accustomed to names being pronounced a certain way and character voices being performed a certain way.
The only thing I can imagine that that it was so long between books that he forgot a few things. It's sad really. As if Martin hasn't killed enough of me favorite characters, now Roy is killing some of the ones he left. Ugh...
Roy Dotrice did a wonderful job with books 1-3, but with book 4 he totally changed the voices. The female voices are awful. It would be better just to read them without voices. Some reviews seem to be of a different edition. I will not liste to book 5 probably because the reading is so bad for book 4. The story itself is gripping, though not as good as books 1-3.
Overall this book introduces many new characters to the book but there are some returning faces but I have to say their voices do not return. I know by looking at this book's audible listing there where several years between the productions of the first three books in the series and this book but for some reason it does not appear that Mr Dotrice went back and listened to the previous books as he flat out pronounces some names totally different in this production as well as different voices. This is why I gave the performance only 3 of 5 stars.
This book could benefit from being reproduced paying more attention to how the returning characters names where pronounced in the first three books as well as the voice's used for those characters.
Everything. It's droning, nothing happens, half the characters are MIA. I made it all the way to book 4 and I don't think I'll continue.
The narrator used the voices inconsistently. It made things that much worse.
NO!!!! It was a 32 hour reminder that I wasted my money.
The foundation of a good story is there - it just never showed up.
Yes. It rocks.
Lots of rich characters and a gripping story.
Yes. He is an excellent narrator that puts faces to characters with his use of different voices for many of them. And while some 'voices' get reused (you will hear Lord Tywin's voice in every gruff lord in the book) and he is slightly inconsistent in the voices used for characters and even in some name pronunciations between books, this is more of a minor annoyance then anything and does not detract much from overall enjoyment.
No. Never. The books are longer then my working week :) Great for long commutes though.
Buy them. Buy them all. Listen to them. Then start back at the beginning to pick up all you missed. And then by the time you are done, Winds of Winter might be out :)
Every woman, regardless of age, was given the voice of a crone.
After reading the other reviews I really hesitated to buy Feast for Crows, It requires
2 credits which is a rip off in my opinion, but I finally caved in and all the other reviews
were dead on,,, Martin describes things in minute detail, I don't really care what is in
every basket in the fish market and the listing of all twenty colors of some Tattered King's robe doesn't add to the story. Then he goes off on tangents about some character that I had never heard of before and chances are won't be mentioned again. It's hard enough to keep track of characters that actually matter to the plot, let alone those he brings in that don't. I found myself wanting to fast forward but this is much harder to do in audio than if it is in written format. So I would grit my teeth and listen.
I thought that there was a new narrator for this book - Roy Dotrice changed the voices for the characters and is very inconsistent with name pronunciations throughout this book. It is quite different from his excellent performance of the first three books in this series.
Roy Dotrice has narrated the whole series. He tries to have different voices for different characters, but sometimes they sound similar, since there are so many characters in this series. However, there is a character named Gilly, which was pronounced like a fish's gill in all of the previous books. Now Roy is saying Jilly instead of Gilly, and it makes me grind my teeth every time I hear it.
As far as the book goes, major characters are either completely omitted, or mentioned in only a few chapters. You learn more about background plots or minor or new characters, but it feels like a lot to slog though.
Once again 34 hours of my life wasted on a story that could have been told in 1.
Nothing bad to say about the reader, he did a great job.
The story is actually a good one but for the love of all that is good and holy get on with it!
Watch the movies.
Two things jarred immediately when I started listening. First, the recording quality seemed inferior to the previous book. The audio quality was hollow, without resonance, shallow.
Second, and more importantly, the quality of Roy Dotrice's reading detracted from the book. He is a reader who likes to create and perform different voices for different characters. The problem with A Song of Fire and Ice is the cast of hundreds, which leads to performance problems:
(1) Dotrice changed his accent and voice mannerisms for established characters from the previous books' recordings. For three examples, Dolorous Edd wasn't dolorous-sounding, Arya spoke in a completely different voice, and Melisandre lost her smooth, low, seductive malice.
(2) Dotrice didn't use consistent character voices even within the single volume of A Feast for Crows. Petyr Baelish, for example, sounded completely different at the start than at the end.
(3) Dotrice's female characters are particularly jarring because they are almost uniformly falsetto, mincing, and crone-like, even for the younger characters. Ironically, one of the few decent-sounding female characters is the detestable Cersei Lannister. (Why does *she* get to sound human? . . . It's not fair!)
(4) In the previous volumes, Dotrice gave characters tribal or regional inflections according to their House allegiance. All of the characters associated with House Martell, for instance, had vaguely Middle Eastern accents; in A Feast for Crows, they suddenly all have a Scots accent.
(5) Increasingly, everyone except a few established characters (such as Cersei and Jon Snow) sounds like a crabbed crone or an aging Scotsman.
I prefer a good interpretive reading without monkeying around with a host of voices, but since a "performance" decision has already been made for A Song of Fire and Ice, I wish Audible would return to the first several recorded volumes of the series and create a computerized index of characters and their voices for Mr. Dotrice. (This sounds like a good job for an intern!)
It'll be years before George R. R. Martin completes the series. (How I hope he *does* complete it--and sooner rather than later!) And the cast of characters gets bigger all the time. Both the passage of time and the scope of the project promise more jarring voice problems unless Mr. Dotrice can get a grip on the problem.
I've been generous and frank with my criticism, but I don't wish my desire for the book performances to improve to overshadow my gratitude that Audible has make the unabridged volumes of A Song of Fire and Ice available. Thank you! I've had hours of listening pleasure from the series.