While I really enjoyed listening to The Greater Journey, and would recommend it for any one who loves to listen to their books, I also felt that there were so many interesting historical ideas and threadsI wanted to pursue, that I would like to own the book in a print copy.
While there are many memorable moments in the book, they all seem to flow together like a string of pearls: intriguing, and lovely separately-- delightful as a piece.
Listening to the book allowed me to experience the 'essence of French culture' through the flow of the Herman's voice, instead of focusing on the details of history in a drier way. What came through is that the beauty of French culture had an affect on the American's who lived there, and so does Hermans delivery on us.
The beauty of this book was that it worked on me like a lilting French melody, instead of creating an extreme reaction.
While I knew about this period of history, it really came alive for me through the book's description of the characters lives in France. I was delightfully surprised by its effect.
It's David McCullough. What more do you need?
You will want to look up the paintings mentioned as you hear about them. Does the print version include copies of the paintings?
I love all of the audible books by McCullough and this one is no exception. It was recommended by a friend and I am grateful to him.
What I enjoy very much about the audible book is the music between chapters. I have several friends trying to identify the song between Chapter one and Chapter two. I would love it if someone could identify it.
Thank you to Amazon for providing this format.
This discovery of Paris through the eyes of 19th century artists, doctors, politicians is breathtaking
Being in the Louvre alongside "Findley" Morse
The one down side to his enjoyable read is the mangled French pronunciation
We also bought the hard-bound book to be able to enjoy photos of the players and their paintings as McCullough spoke of them. A truly masterful work.
Yes I will, because I want to come back to the historical passages I am not as familiar with such as the remarkable story of US Ambassador Elihu Washburne, the tribulations of the medical students in Paris, or simply the rise of all those American artists who did their training in Paris.
Oh publishers what were you thinking? Yes Hermann is a good narrator but he butchers French in a book that takes place in Paris! This is the usual complaint about a narrator who does not know the language or regional peculiarities of where the book takes place. There is a passage in the book in which an American's awful accent got him out of a pickle, the joke there got quite lost I can assure you. Fortunately there are long passages in American where one can appreciate Hermann's narration.
David McCullough does know how to build up tension. There are artist so well known still today that we know how well or poorly they did, but many more whom we are not so sure about and McCullough knows how to take the reader along on the discovery of the outcome of the life of Augustus Saint Gaudens and many others.
There are places such as the Cathedral in Rouen, (on the way from the harbor at Le Havres to Paris), that entranced so many visitors that you want to go see it too, there is the Louvres and you want to discover for yourself what Harriet Beecher Stowe found so mesmerizing in the Raft of the Medusa and go see what James Fenimore Cooper and his friend Morse saw.
The book starts off a bit dull, but hang in there by the time you get to the chapters on the Americans students in medicine you will not be able to put it down.
Although I am left-handed, I play the piano right-handed.
gosh. I would normally recommend that everyone read everything by David McCullough and listen to nearly everything read by Edward Herrmann. So how could this go wrong? But after several weeks trying, I just couldn't maintain any interest in this book and gave up on it. dang.
I always enjoy the narration of David McCullough. Clearly one of the greatest ever.
disappointment. Couldn't maintain any interest in the various biographies of prominent Americans who spent time in Paris in the 19th century.
I wish I didn't have to give a low rating to a book by David McCullough. I heartily recommend everything else he has written.
Once more I come to a book written by David McCullough not certain of what i will find but knowing it will be interesting. Once more I am not disappointed.
"Why," I ask myself, "should I care about Americans in Paris?" And Mr. McCullough informs me.
When I think of Americans in Paris, I think of Fitzgerald and Hemingway and Stein. I do not think of the Americans who went there sixty and seventy years earlier. Because I am poorly educated about art, I give no thought to the many painters who went there to improve their abilities. (Think Mary Cassatt.) To the earlier writers who went. (Think James Fenimore Cooper.) Or to the entertainers who went there to widen their horizons. (Think P. T. Barnum.) I would not know this but for Mr. McCullough.
I know a bit of the French Revolution but had heard nothing of the other revolts or of the the Parisian Commune. Now i want to do a bit more reading and discover what I have been missing. Information brought to me by Mr. McCullough.
The historical context of what was happening in France/Europe and the U.S.
The changes Napoleon made to Paris. Few know the impact he had on the French capitol.
There were many.
I wish this would also have addressed the American's in Paris during the early part of the twentieth century as well. Mostly the many writers who also loved the city. Perhaps there would be enough there for another book.
David McCullough’s books have been some of my favorite listens. This, however, was not one of them. I stopped listening part way through. I was not engaged by the stories of the individuals he choose to portray.
The narration is good.