The narrator for this book is absolutely fabulous. The book is still "Crime and Punishment" but Mr. Griffin makes it absolutely entertaining and saves the day.
An academic who listens to novels on runs and commutes to campus.
Crime and Punishment is one of the hallmarks in literature, and a major hole in my own knowledge, and so I was pleased to find this production engaging and entertaining. The story itself is well-known; boy commits crime, boy meets girl, boy goes crazy, and girl commits herself to the boy. What that sketch fails to draw out is the psychological aspects of the novel that are at play, which are also mocked in the questioning and investigation of the crime. For those less familiar with Russian literature, there may be some difficulty in following the characters as the names are quite similar and each character has three or four names by which he/she is referred. But to see the transformation of R throughout the novel from logical mastermind to bumbling criminal to crazed offender to penitent prisoner is worth the effort and time. And bonus is that the funeral banquet scene might be the most comic scene I have ever read in literature.
If it is a better translation. The old Garnett translation has been surpassed. Griffin is an excellent reader.
The narrator, Charlton Griffin's strangely affected mid-Atlantic accept is so irritating and distracting, and his character voicing so off-putting that it heavily detracts from the story and the enjoyment of the book. He hams his performance up like anything, and where exactly are these accents supposed to come from?
I thought that, being a classic, this would be a great story. Unfortunately for the most part it was a string of drunken dialogue and unnecessarily detailed character development.
Also, the narrator was good, but he repeatedly pronounced "a propos" as it's spelled, pronouncing the "s", rather than how it's pronounced ("a propo").
Addicted to Audible since 2009
Still a classic but when listening to this audio book, one just doesn't get the same understanding that they would have had they read it. Even still, the book is a great piece of work, the narrator does an excellent job and overall, I'd still highly recommend this to all!!!
AUDIBLE MAKES READING POSSIBLE AND EASY FOR ME...I AM VISUALLY IMPAIRED. I WISH THEY HAD ALL THE BOOKS I WANT I WOULD SNAP THEM UP!
yes it was.
rodia second guessing himself. the vagueness of some of the events. there was so much potential. i find the russian characters having more than one name annoying and consusing as in anna karennina.
when rodia was at the pawn lady's and the events afterward.
a movie yes. tv series no. i have no idea who could star. they would need to be more specific.
i have concluded that russian authors seem to be awfully wordy saying too much and not enough. it was not a waste of time but just not for me. i wanted to read it and i did. the naration was very good.
Very long and I did not enjoy it as much as I did reading it years ago. It became a chorus to finish it.
Don't get fool by the sample, the reading it dose good when he read the acts, but when it comes to the dialogues, he begin to over perform, and the worse when he try to change his voice as a female character, a total disaster in reading and make it impossible and very unpleasant to listen, i switch to another version.
Boring, everything drags out, takes for ever to get any where. Loose interest trying to fallow the thread of the story.
I listened to it for hours and had to force myself to continue.
I never did finish it.
It may be a clasic but I can't figur out why.