This story could only be narrated by some one like Lescault. He was able to bring the character to life and make the story enjoyable and elegant in every sense of the word.
I only wish to have as many good reader as this man to creat a link between and the glorious past.
I like history, religion, philosophy, and language
I had to read the Iliad for Greek History to 336 BC and the Odyssey for Intro to Mythology my first semester as an ancient history major in college and these we're indispensable in terms of saving time of having to read two 1000+ page epics concurrently
Metamorphoses by Ovid and (especially) The Golden Ass by Apuleius, because those are my two favorite works of Latin.
Brad Pitt and Sean Bean in Troy
The description of the battle, the purposes of the battle, the values of the people and the idea that the gods played an active role in favoring some and disfavoring others. This is compelling reading and that is why it has had such staying power in books, movies, poems, and thousands of other writings. One can not be considered to be educated without listening to these stories.
Only the Bible is comparable. The Bible also describes the values of God and the people, describes how conflict causes strife in the world and provides a world view for how people should live. The Bible of course shows that God is rational, good, and provides redemption to His people, unlike the Greek gods who were simply extensions of people with all the faults and arbitrariness of the human being.
Hector was such an honorable figure, and ultimately such a tragic figure since he was killed by an arrogant enemy. We are never sure who the author favors, or who we favor, but clearly Hector was a great man, defending his family and people, but unlike so many of our tales today, this did not have a happy ending.
I was extremely interested in the description of the motivations of the soldiers and the methods the leaders of the two sides used to motivate their soldiers. I was also interested in the descriptions of the tactics used by both sides. I was fascinated how the descriptions of the individual battles during the larger conflict reminded me of how American Indians fought, in a large group of individual hand to hand combat.
Listen to the book, you will find it compelling.
I could never get through the Iliad in school! It was simply too thick with unique names and places and colorful description. But to listen to the story told was marvelous! This story was meant to be spoken. Thanks to Audible I finally have had the joy of experiencing Homer.
Lescault does an excellent job of conveying the tonalities of the different characters, with varying menace, resignation to the Fates, and real humor; and the translation - by Samuel Butler, which is not mentioned in the thumbnail though it is in the full-length description - is very, very good indeed. Subtext can come vividly alive, the great moments when the listener thinks, "Homer can't have intended that twenty-first century implication, can he?" (And of course, that is exactly what he did intend, which is what makes the work speak to us as it does.)
Quality throughout, a wonderful bargain in getting the full work, and lovely to have the unity of recording, translator and performer.
I've attempted other listens at these stories, and each time quit before getting too deep into them. The narrator really is everything here. Enjoyed the stories immensely, a superb rendition.
I read the Iliad and the odyssey in college and loved it. Thought I'd get a different perspective and listen to it on audio. Boy, that was a mistake. The narrator speaks in monotone, I now use it when I want to fall asleep!
Vivid storytelling from Homer, always meant to be heard, not read. Lescault manages the rhythm and the language in a way that gives out the life out should have.
You already know the story, so why listen to it?
We've all been forced to read it, and after reading, most of us wondered why we bothered. I've read five translations and was disappointed every time.
The whole point is that these books were composed to be heard, not read. The experience of hearing them is a new world. I've listened to three different translations, and found that which translation is not important. What is important is that this was meant to be an aural experience.
Yes. The story was originally told verbally by bards.
Fantastic book and performance! I enjoyed this book so much that I've started digging into more greek and roman literature.