I've enjoyed the series over the years. This one didn't have the'wow' power I remember but it was interesting. I can imagine myself in the characters living during that time.
The overall performance in this book is much better than the last one by Sandra Burr except that she has altered the voice she uses for Jondalar and that Ayla now has an accent. It's really distracting and I'm not sure why she decided on the fifth book of the series, she needs an accent now.
This book was very long and drawn out, with multiple repeats of the same stories, reasons and explanations we all heard in ALL the other previous books.
I said a couple of times, "Come on, already!" I just wanted to hear a story.
I also agree with others that the changing of Ayla's 'accent' was incredibly annoying. Yes, the author made a point to make a lot of the accent in the Shelters of Stone and the Land of the Painted Caves....but come on. We can figure it out on our own.
Life in HooterVille is GREAT!
With the exception of Ayla's newly acquired Russian accent, I would make the obvious comparison to the first four books of the Earth's Children series.
Since Sandra Burr has narrated the entire series, I would seriously like to know the rationale for switching Ayla's accent in Book 5. After listening to Ayla's voice for about 100 hours (that's four entire days), the sudden accent change is a bit disconcerting. ..
I slogged through till the end because I'm curious, but she repeats the same back stories over and over. So little was actually added and it was all terribly predictable. Love the premise but at this point in the series it's not worth it.
I read the first three books avidly when they first came out years ago. When audible had the entire series on sale, I bought it all and have been listening to them back to back. That's why it's so jarring that Ayla now sounds like a gypsy or a Russian spy. Apparently someone (higher up than the narrator, I assume) decided she needed to sound more different. And I'm only on Chapter 3.
For one thing, as I said, it's a huge continuity shock. For another thing, if this poor woman is speaking the first language she ever learned, why on earth would she have an accent? The difficulties with certain sounds that are a carryover from her Clan days have been described in all the previous books. That's different from an accent.
It's so bad, I grit my teeth every time I anticipate any speech from our heroine. It's so bad, I'm seriously considering finishing the last two books by reading rather than listening.
I read the series when they were first published and enjoyed them very much. I feel as though I know so much more about the period. The stores are thought provoking and written to entertain. It seems as though I am recommending them to all of my "reading" friends.of course it would be so much better if the saga never ends. Jean Auel you are so gifted and we all appreciate your finished treasures. Thank you